月曜2限のためのレポートを、英語で執筆中。題目は、"An Usage of Noun Derived from Continuative Form"。日本語を横書きにしたくないといふ理由なのだが、よくよくおもへば、日本語學のゼミのレポートで、何語を使ふとも、日本語が出てこないことはないのであつた。教員が讀むかどうかであるが、私より英語がよめないといふことはないとおもふので、氣にしない。意味不明の英文で讀めないといふ可能性も氣にしない。
レポートはこの3連休中におはらしたいものだ。
23:55
——貪欲と嫌惡と迷妄とを捨て、結び目を破り、命を失ふのを恐れることなく、犀の角のやうにただ獨り歩め
(中村元譯『ブッダの言葉 スッタニパータ』74詩、岩波書店、1984)
DiaryMaker1.02b
Script written by れん©
Mail me for annul@karpan.net
annulをkzhrに@の後ろにmail.をつけてください。
著作權で保護されてゐる著作物は著作權者の許可なく、私的な範圍を超えた複製をしてはなりません。
Copyright some right reserved.
この日記のKzhrの作品については、
クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(by-sa 日本)
の下でライセンスされています。