2007年3月4日(日)
1月31日以來。斷りのないかぎり、動詞はact., ind.
Καδμος απεκτεινε τον δρακονα και τους οδοντας αυτου εσπειρε. p. 84; Kadmos: カドモス, Kadmos, -ou, m, nom, s; apekteine: 殺した, apokteinō, aor2, s, 3; ton drakona: その龍を, ho drakodrakōn, -ontos, m, acc, s; kai: また; tous odontas: 齒を, ho odous, -ontos, m, acc, pl; autou: それ自身の, autos, -ou, m, gen, s; espeire: 蒔いた, speiroo, impf, s, 3. カドモスは龍を殺し、またその齒を蒔いた。
μη φυγωμεν, ω ανδρες, αλλ' αποθανωμεν μαχομενοι υπερ της πατριδος. p. 88; me: 〜しないやうに; phugōmen: 逃げてしまふ, pheugō, aor, subj, pl, 1; ō andres: ああ男どもよ, ho anēr, andros, m, voc, pl; all': かつは, alla; apothanōmen: 死ぬる, apothnhēiskō, aor, subj, pl, 1; machomenoi: 戰つて, machomai, pres part, n, nom, pl; huper: 〜のうへに、ために; tēs patridos: 祖國の, hē patris, -idos, gen, s. 逃げるでないぞ、男たち、祖國のために戰つて死なう。
ουτοι ουτε σιτον ουθ' υπνον λαγχανειν δυνανται, οτι φοβουνται μη ωικηθωσι. p. 90; hūtoi: 彼らは, hūtos, nom, pl; ūte: 〜でもない; siton: 穀物、食物を, sitos, -ou, m, acc, s; ūth: 〜でもない#ūteの略; hupnon: 眠りを, hupnos, -ou, m, acc, s; lanchanein: 手に入れること, lanchaō, pres, inf; dunantai: できる, dunamai, pres, pl, 3; hoti: 〜ことを、ゆゑに; phobūntai: 彼らはおそれる, phobemai, mid, subj, pl, 3; me: 前述; nikēthōsi: 彼らは勝つ, nikaō, aor, subj, pl, 3. 彼らは食物も眠りもとることあたはざるがゆゑに、勝つことができないのではないかとおそれる。
全20題。……すすまぬ。
22:59
最近の日記
過去ログへの誘ひ: 2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2015
——貪欲と嫌惡と迷妄とを捨て、結び目を破り、命を失ふのを恐れることなく、犀の角のやうにただ獨り歩め (中村元譯『ブッダの言葉 スッタニパータ』74詩、岩波書店、1984)
DiaryMaker1.02b
Script written by れん©
Mail me for annul@karpan.net
annulをkzhrに@の後ろにmail.をつけてください。
著作權で保護されてゐる著作物は著作權者の許可なく、私的な範圍を超えた複製をしてはなりません。
Copyright some right reserved.
この日記のKzhrの作品 については、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(by-sa 日本) の下でライセンスされています。
- -
-