不思議の国のアリス(http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4480021868/ref=pd_sims_dp__1/249-4104668-8506706)を買った。
筑摩の、柳瀬訳である。少年少女世界名作の森の方のを探したが、無かったのでこちらにした。読んでいてリズム感があって楽しいし、勘違いは矢張り笑うものは笑うべきである。
22:29
——貪欲と嫌惡と迷妄とを捨て、結び目を破り、命を失ふのを恐れることなく、犀の角のやうにただ獨り歩め
(中村元譯『ブッダの言葉 スッタニパータ』74詩、岩波書店、1984)
DiaryMaker1.02b
Script written by れん©
Mail me for annul@karpan.net
annulをkzhrに@の後ろにmail.をつけてください。
著作權で保護されてゐる著作物は著作權者の許可なく、私的な範圍を超えた複製をしてはなりません。
Copyright some right reserved.
この日記のKzhrの作品については、
クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(by-sa 日本)
の下でライセンスされています。